beloved liberty

>



Allons enfants de la Patrie 
it was when spring bowed low
and kissed me silent on the Ill,
Le jour de gloire est arrivé 
its waters wet with hope and

spreading nets of history across my face,
heart blooming light and red with summer juice,
with blossoms, swaying from the sky
like soldiers on a parachute, fall
in the waters of my soul, sparkling

like spears to fight and to defend
la Liberté chérie 
dancing like ballerinas
to war tunes, songs of battlefields,
drunken from sparkling white crémant and
creamy, yellow mango ice, does
victory taste sweet, melt rich
and slowly on your tongue
or sour like grapes that never turned to wine,
spilled on the stone floors of dark cellars,
beastly betrayed and never

licking spring, dancing so gently
on my lips & eyes, finding its way alongside
soft-blue wind and timbered homes,
a silent witness of the past – Tremblés!
Combats avec tes défenseurs 
we’re passing power’s cradle,
lying in beds of cherry blooms and
making love to justice, flowing
peaceful with the boat

towards an unknown goal
nous entrerons dans la carrière 
equality and liberty, together,
three hundred sixty thousand liters
raised, released & watergates
let pass, we open – open wide the locks
humming along the song and blossoming
magnolias rain us into luscious lawn

That was when I was in Strasbourg/France lately on a boat trip on the river Ill, passing the European Parliament, the Palace of defense for human rights and thinking of the rich history of this place.

The italicized parts of the poem are extracts from the Marseillaise, the national anthem of France. The Marseillaise was written in Strasbourg by Claude Joseph Rouget de Lisle on the 26th of April 1792

Crémant is a famous sparkling wine in the Alsace region


Allons enfants de la Patrie (Go children of the fatherland)

Le jour de gloire est arrivé (The day of honor has come)
la Liberté chérie (Beloved liberty)
Tremblés! (Quiver)
Combats avec tes défenseurs (Fight with your defenders)
nous entrerons dans la carrière (We will continue to walk the paths of life)

linking up with One Shot Wednesday – a fantastic community of poets – you should visit..

Advertisements

29 responses to “beloved liberty

  1. >my uncle has done this trip before… i think it sounds wonderful. as do you, reading your poetry. some favorite lines:"with blossoms, swaying from the skylike soldiers on a parachute ""we're passing power's cradle,lying in beds of cherry blooms andmaking love to justice"

  2. >Hi! Claudia and Brian…Claudia, that is wonderful…to pass a building [The European Parliament, the Palace of defense which represent…human rights] and then to let such beautiful word flow from your lips and to type them on your computer in order to share with your readers.Thank-you, for sharing![By the way, the additional info(rmation) is appreciated and the photograph is beautiful too!]DeeDee ;-D

  3. >thank you so much for this wonderful poem and the extra's, you reading it, translations, extra info.It's always a treasure to read your works, Claudia and more so when you read it!thank you.awesome photo!

  4. >you sound …serene…and happy….in your write…and i always love that in any poem i read….it flows…beautifully..

  5. >I think I would rather hear you read your poetry than anything else!Marvelous, voice, cadence, words, poem.Moving, historic and excellent..Lady Nyo

  6. >Beautiful write! Love french, especially when read aloud, though my understanding is limited, I do know these words, and had such a wonderful time with this piece. Thank you! 🙂

  7. >Big fan here of the interweaving of languages especially things like the Marseillaise– prob. misspelled but this has lush surprising imagery and a beautiful flow. You have been enlivened by this trip and I'm sure have many more impressions to draw on, Claudia! xxxj

  8. >Claudia! je ne savais pas que tu parles francais! Pourquois ca ne me suprendre pas? Tu fait, et sais tout!!yes, I speak a little French too. ;)water, water everywhere.and another Cloudia poem to flood the senses.Merci bien, ma belle poete almandaise.Oh, the ballerinas dancing to war tunes was my favorite line, I could really see that, the sorrow and beauty entwined.xoox

  9. >love how you wove the historic lines into your poem..the cadence lends to an anthem like feel, very nice ~btw…saw your street bike twitpic on side..just busted mine out last week, happy riding!

  10. >I'll lift my glass to this, happily, exultantly — The French do have such a language for liberation, probably goes back to the French revolution? or the gloom of the Hundred Years' War and endless catholic servitude, the indenture to the wealthy few … I think the French gave us the diabolic songs of freedom which are repeated by every rebellious pair of lovers, by the Arab street now in revolt, perhaps, too, I pray, by dispossessed Americans — all 280 million of them, when it comes time to vote Wealth and Power out … la Liberté chérie! — Brendan

  11. >Just checking back to read any postings you may have written.I’ve been following and enjoying your blog for a while now and would like to invite you to visit and perhaps follow me back. Sorry I took so long for the invitation.